Serviços

Tradução e versão

meu par de tradução é inglês <> português e atuo principalmente no mercado literário, trabalhando tanto com editoras quanto com autores independentes.

também faço tradução e versão técnica, já tendo trabalhado com resumos de trabalhos acadêmicos, cartas de apresentação, artigos para blogs, currículos e páginas de sites.

preparação/ copidesque

no serviço de preparação/copidesque de textos literários, meu objetivo é entregar um texto que seja mais fluido, coeso e de acordo com o manual de estilo/padronização de editoras, tudo isso buscando não interferir no estilo de autores e tradutores.

também faço esse trabalho para autores independentes, garantindo a publicação de um texto mais redondinho e afinado com os objetivos de autores para a obra.

revisão

já enquanto revisora, fico atenta à parte gramatical, ortográfica e sintática dos textos, bem como à pontuação, construção de frases, padronização de termos, atenção aos pasteis, forcas, linhas órfãs e viúvas, seguindo também o manual de estilo de editoras.